您当前所在的位置: 首页 » 政务公开 » 重点领域信息 » 审计结果公告

世界银行贷款铜仁农村公路项目审计结果

   浏览次数:次   字号: [ ]  视力保护色:

审计报告:


一、审计师意见

审计师意见

铜仁市世行贷款铜仁交通项目建设领导小组办公室:


我们审计了世界银行贷款铜仁农村公路项目20171231日的资金平衡表及截至该日同年度的项目进度表、贷款协定执行情况表和专用账户报表等特定目的财务报表及财务报表附注(第6页至第18页)。


(一)项目执行单位及贵州省财政厅对财务报表的责任


编制上述财务报表中的资金平衡表、项目进度表是你办的责任,编制贷款协定执行情况表、专用账户报表是贵州省财政厅的责任,这种责任包括:

1.按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制项目财务报表,并使其实现公允反映;

2.设计、执行和维护必要的内部控制,以使项目财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报。


(二)审计责任


我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工作,上述准则要求我们遵守审计职业要求,计划和执行审计工作以对项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。

为获取有关财务报表金额和披露信息的有关证据,我们实施了必要的审计程序。我们运用职业判断选择审计程序,这些程序包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,为了设计恰当的审计程序,我们考虑了与财务报表相关的内部控制,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。

我们相信,我们获取的审计证据是适当的、充分的,为发表审计意见提供了基础。


(三)审计意见

我们认为,第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制,公允反映了世界银行贷款铜仁农村公路项目20171231日的财务状况及截至该日同年度的财务收支、项目执行和专用账户收支情况。


(四)其他事项

我们审查了本期内省财政厅报送给世界银行的第GUIZHOU-02 GUIZHOU-07号提款申请书及所附资料。我们认为,这些资料均符合贷款协议的要求,可以作为申请提款的依据。


本审计师意见之后,共同构成审计报告的还有两项内容:财务报表及财务报表附注和审计发现的问题及建议。








二、财务报表及财务报表附注

. Financial Statements and Notes to the Financial Statements

(一)资金平衡表

i. Balance Sheet

BALANCE SHEET

20171231

(As ofDecember 31, 2017)

项目名称:世界银行贷款铜仁农村公路项目

Project Name:Guizhou Tongren Rural Transport Project Financed by the World Bank                                          

编报单位:铜仁市世行贷款铜仁交通项目建设领导小组办公室

Prepared by:The office of the construction leading group of the World Bank loan of Tongren transportation project货币单位:人民币元Currency Unit: RMB Yuan

AApplication of Fund

行次

Line

No.

期初数

Beginning Balance

期末数

Ending Balance

           Sources    of Fund         

行次L 行次

Line

No.

No.

期初数

Beginning Balance

Qqim    期末数

    Ending Balance

一、项目支出合计             Total Project Expenditures                                                       

1

9,899,711.05

227,017,003.38

一、项目拨款合计                                                                                                                           Total   Project Appropriation Funds                          

28

11,921,928.50

34,952,747.51

    1. 交付使用资产                                                                                                                          Fixed Assets   Transferred                                                    

2



二、项目资本与项目资本公积                                                                                                                  Project Capital and Capital Surplus

29



    2. 待核销项目支出                                                                                                               Construction Expenditures to be Disposed

3



其中:捐赠款                                                                                                                          Including:   Grants                                                                     

30



3. 转出投资                                                                                                                          Investments   Transferred-ou

4



三、项目借款合计                                                                                                                             Total Project Loan

31

74,079,490.18

376,601,628.55

    4. 在建工程                                                                                                                   Construction in Progress

5

9,899,711.05

227,017,003.38

    1. 项目投资借款                                                                                                                            Total   Project Investment Loan                                                       

32

74,079,490.18

376,601,628.55

二、应收生产单位投资借款                                                                                                               Investment   Loan Receivable

6



      (1) 国外借款                                                                                                                            Foreign Loan

33

74,079,490.18

376,601,628.55

其中:应收生产单位世行贷款                                                                                                         Including:World Bank Investment Loan Receivable       

7



其中:国际开发协会                                              Including: IDA

34



三、拨付所属投资借款                                                                                                                    Appropriation   of Investment Loan

8



国际复兴开发银行                                                                                                               IBRD              

35

74,079,490.18

376,601,628.55

其中:拨付世行贷款                                                                                                                   Including :Appropriation of World Bank Investment Loan

9



技术合作信贷                                                                                                                   Technical Cooperation                                                   

36



四、器材                                                                                                                              Equipment                                                               

10



联合融资                                                                                                                          Co-   Financing

37



其中:待处理器材损失                                                                                                                      Including: Equipment Losses in Suspense    

11



      (2) 国内借款                                                                                                                              Domestic   Loan

38



五、货币资金合计                                                                                                                            Total Cash and   Bank                          

12

79,369,930.63

154,651,174.13

    2. 其他借款                                                                                                                                    Other Loan

39



    1. 银行存款                                                                                                                            Cash in Bank     

13

79,369,930.63

154,651,174.13

四、上级拨入投资借款                                                                                                                             Appropriation   of Investment Loan                                                 

40



其中:专用账户存款                                                                                                             Including: Special   Account         

14

69,369,930.63

98,030,030.35

其中:拨入世行贷款                                                                                                                     Including:World Bank Loan                                                        

41



    2. 现金                                                                                                                                      Cash on Hand                                 

15



五、企业债券资金                                                                                                                                  Bond   Fund                                                      

42



六、预付及应收款合计                                                                                                                      Total   Prepaid and Receivable                                                 

16


51,908,312.50

六、待冲项目支出                                                                                                                              Construction   Expenditures to be Offset                                                     

43



其中:应收世行贷款利息                                                                                                            Including:World Bank Loan Interest Receivable

17



七、应付款合计                                                                                                                                 Total Payable                                                     

44

3,268,223.00

22,022,113.95

应收世行贷款承诺费                                                                                                                World Bank Loan   Commitment Fee Receivable                                                   

18



其中:应付世行贷款利息                                                                                                             Including:World Bank Loan   Interest Payable                                                  

45



应收世行贷款资金占用费                                                                                                              World   Bank Loan   Service- Fee Receivable                          

19



应付世行贷款承诺费                                                                                                                                   World   Bank Loan   Commitment Fee Payable                                                     

46



七、有价证券                                                                                                                                Marketable   Securities                                                           

20



应付世行贷款资金占用费                                                                                                           World Bank Loan   Service Fee Payable                                          

47



八、固定资产合计                                                                                                                           Total Fixed Assets                                                     

21



八、未交款合计                                                                                                                                  Other Payables

48



固定资产原价                                                                                                                             Fixed   Assets, Cost     

22



九、上级拨入资金                                                                                                                      Appropriation of Fund                                                          

49



:累计折旧                                                                                                                               Less: Accumulated Depreciation                                       

23



十、留成收入                                                                                                                            Retained   Earnings                           

50



固定资产净值                                                                                                      Fixed Assets, Net                                                        

24







固定资产清理                                                                                                                            Fixed Assets Pending Disposal                              

25







待处理固定资产损失                                                                                                                 Fixed Assets Losses in Suspense                          

26







资金占用合计                                                                                                                           Total   Application of Fund                             

27

89,269,641.68

433,576,490.01

资金来源合计                                                                                                                                 Total   Sources of Fund                                                                                                    

51

89,269,641.68

433,576,490.01









(二)项目进度表

ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component

表(一)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS

BY PROJECT COMPONENT Ⅰ

本期截至20171231

(For the period ended December 31, 2017


项目名称:世界银行贷款铜仁农村公路项目

Project Name:Guizhou Tongren Rural Transport Project Financed by the World Bank                                         

编报单位:铜仁市世行贷款铜仁交通项目建设领导小组办公室

Prepared by:The office of the construction leading group of the World Bank loan of Tongren transportation project

货币单位:人民币元 Currency Unit: RMB Yuan


本期

Current Period                                                                                                                                        

累计

Cumulative                                                                                                                                       

本期计划额               Current Period Budget

本期发生额              Current Period Actual

本期完成比                  Current Period % Completed

项目总计划额                   Life of PAD

累计完成额                     Cumulative Actual

累计完成比                    Cumulative % Completed

资金来源合计

Total Sources of Funds                                                                                                  

403,000,000.00

325,552,957.38

80.78%

1,547,654,000.00

411,554,376.06

26.59%

一、国际金融组织贷款

International Financing                                                                                                                 

360,000,000.00

302,522,138.37

84.03%

1,040,550,000.00

376,601,628.55

36.19%

  1. 世行贷款

IBRD

360,000,000.00

302,522,138.37

84.03%

1,040,550,000.00

376,601,628.55

36.19%

二、配套资金

Counterpart Financing                                                                                                                        

43,000,000.00

23,030,819.01

53.56%

507,104,000.00

34,952,747.51

6.89%

1.有偿配套资金

Other Loan







2.无偿配套资金

Appropriation funds

43,000,000.00

23,030,819.01

53.56%

507,104,000.00

34,952,747.51

6.89%

资金运用合计(按项目内容)

Total Application of Funds  (by Project Component)                                                                                                                             

403,000,000.00

217,117,292.33

53.88%

1,547,654,000.00

227,017,003.38

15.00%

1.德江

Dejiang

183,000,000.00

85,281,899.33

46.60%

1,007,122,220.50

91,825,732.80

9.11%

2.思南

Sinan

220,000,000.00

133,396,215.08

60.63%

533,594,779.50

136,752,092.66

25.63%

3. 技术援助及项目管理

TA&PM




6,937,000.00


0.00%

4.其它 Other


-1,560,822.08



-1,560,822.08


差异

Difference                                                                                                                                   


108,435,665.05



184,537,372.68


1. 应收款变化

Change in Receivables                                                                                                                             


51,908,312.50



51,908,312.50


2. 应付款变化

Change in Payables                                                                                                                           


-18,753,890.95



-22,022,113.95


3. 货币资金变化

Change in Cash and Bank                                                                                                                       


75,281,243.50



154,651,174.13


4. 其它

Other                                                                                                                                 








表(二)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS

BY PROJECT COMPONENT Ⅱ

本期截至20171231

(For the period ended December 31, 2017


项目名称:世界银行贷款铜仁农村公路项目

Project Name: Guizhou Tongren Rural Transport Project Financed by the World Bank                                                                                   

编报单位:铜仁市世行贷款铜仁交通项目建设领导小组办公室

Prepared by: The office of the construction leading group of the World Bank loan of Tongren transportation project

货币单位:人民币元Currency Unit: RMB Yuan

项目内容

Project Component

项目支出

Project Expenditure


累计支出

Cumulative Amount

已交付资产

Assets Transferred

在建工程                Work in Progress

待核销项目支出Construction Expenditures to be Disposed

转出投资Investments Transferred-out



固定资产                    Fixed Asset

流动资产

Current Asset

无形资产

Intangible Asset

递延资产     Deferred Asset

1. 土建工程

Civil Works

202,235,115.23





202,235,115.23



2. 设备和材料

Equipment and Material









3. 咨询服务

Consulting Service

11,366,422.56





11,366,422.56



4. 培训和能力建设

Training and capacity building









5. 其他

Others

13,415,465.59





13,415,465.59



合计

Total

227,017,003.38





227,017,003.38



(三)贷款协定执行情况表

iii. Statement of Implementation of Loan Agreement

STATEMENT OF IMPLEMENTATION OF LOAN AGREEMENT

本期截至20171231

(For the period ended December 31, 2017

项目名称:世界银行贷款铜仁农村公路项目

Project Name: Guizhou Tongren Rural Transport Project Financed by the World Bank                                                                         

编报单位:贵州省财政厅

Prepared by: The Finance Department of Guizhou Province货币单位:美元/人民币元 Currency Unit: USD/ RMB Yuan

Category

核定贷款金额

Loan Amount

美元USD

本年度提款数

Current-period Withdrawals

累计提款数

Cumulative Withdrawals

美元USD

折合人民币RMB

美元USD

折合人民币RMB

1.  工程Civil    works

140,755,000.00

41,363,915.14

270,280,094.31

41,363,915.14

270,280,094.31

1)项目A部分下的工程 Part A of the project

98,725,000.00

24,174,390.32

157,960,301.23

24,174,390.32

157,960,301.23

2)项目B部分下的工程 Part Bof the   project

42,030,000.00

17,189,524.82

112,319,793.08

17,189,524.82

112,319,793.08

2.  货物、非咨询服务、咨询服务、培训研讨和增加的运营费

Goods, Non-consulting   services, consultants services, training, workshops and Incremental   Operating Costs

1,000,000.00





3.先征费    Front-endFee

375,000.00



375,000.00

2,450,325.00

4建设期利息  Interest

7,870,000.00

592,651.39

3,872,502.71

896,545.75

5,858,209.24

5.  利率上限或利率上下限溢价

Interest and other charges on the Loan accrued on or before the last   Payment Date immediately preceding the Closing Date






6. 专用账户Special   Account


5,000,000.00

32,671,000.00

15,000,000.00

98,013,000.00

总计Total

 150,000,000.00 

46,956,566.53

306,823,597.02

57,635,460.89

376,601,628.55

折合汇率:1美元=6.5342元人民币(20171231日)


(四)专用账户报表

iv. Special Account Statement

SPECIAL ACCOUNT STATEMENT

本期截至20171231

(For the period ended December 31, 2017


项目名称:世界银行贷款铜仁农村公路项目

Project Name: Guizhou Tongren Rural Transport Project Financed by the World Bank

贷款号:8534-CN

Loan No. 8534-CN

编报单位:贵州省财政厅

Prepared by: The Finance Department of Guizhou Province

开户银行名称:中国建设银行贵阳市京瑞支行

Depository Bank: Guiyang Jingrui branch, Construction Bank of China

账号:52050143360000000421

Account No. : 52050143360000000421

货币种类:美元

Currency: USD


A部分:本期专用账户收支情况

Part   A-Account Activity for the Current Period

Amount

期初余额

Beginning Balance

9,999,990.00

增加:

Add:


本期世行回补总额

Total Amount Deposited this Period by World Bank

46,363,915.14

本期利息收入总额(存入专用账户部分)

Total Interest Earned this Period if Deposited in Special   Account

2676.34

本期不合格支出归还总额

Total Amount Refunded this Period to Cover Ineligible   Expenditures


减少:

Deduct:


本期支付总额

Total Amount Withdrawn this Period

41,363,915.14

本期未包括在支付额中的服务费支出

Total Service Charges this Period if not Included in Above   Amount Withdrawn

60.00   

期末余额

Ending Balance

15,002,606.34

(后续To be continued






B部分:专用账户调节

Part   B-Account Reconciliation

Amount

1. 世界银行首次存款总额

Amount Advanced byWorld Bank

15,000,000.00                                                     

减少:

Deduct:


2. 世界银行回收总额

Total Amount Recovered byWorld Bank

0.00

3 .本期期末专用账户首次存款净额

Outstanding   Amount to the Special Account at the End of this Period

15,000,000.00                                                    

4. 专用账户期末余额

Ending Balance of Special Account

15,002,606.34

增加:

Add:


5. 截至本期期末已申请报账但尚未回补金额

Amount Claimed but not yet Credited at the End of this   Period

0.00

申请书号

Application   No.

金额

Amount








6. 截至本期期末已支付但尚未申请报账金额

Amount Withdrawn but not yet Claimed at the End of this   Period

0                     

7. 服务费累计支出(如未含在56栏中)

Cumulative Service Charges (If not Included in Item 5 or   6)

70.00

减少:

Deduct:


8. 利息收入(存入专用账户部分)

Interest Earned (If Included in Special Account)

2676.34                                                        

9. 本期期末专用账户首次存款净额

Total Advance to the Special Account Accounted for at the   End of this Period

15,000,000.00                                                    


(五)财务报表附注

财务报表附注

1.项目概况

世行贷款铜仁农村公路项目贷款号为8534-CN,旨在通过该项目的实施,改善德江、思南两县农村交通连接性,改变当地居民出行条件,加强农村与城区的联系,推动城乡一体化发展,带动经济增长。项目协议于2015年10月29日签订,2016年1月29日生效,预计2021年6月30日前关闭。项目计划总投资为人民币1,457,654,000元,其中世界银行贷款总额为150,000,000美元,折合人民币1,040,550,000元。


2. 财务报表编制范围

本财务报表的编制范围包括1个市项目办、2个县项目办的财务报表及省财政厅专用账户报表。

3. 主要会计政策

3.1本项目财务报表按照财政部《世界银行贷款项目会计核算办法》(财际字〔200013号)的要求编制。


3.2会计核算年度采用公历年制,即公历每年11日至1231日。


3.3本项目会计核算以“权责发生制”作为记账原则,采用借贷复式记账法记账,以人民币为记账本位币。


3.4 按照中国人民银行20171231日汇率,即USD1=人民币6.5342元。


4.报表科目说明

4.1项目支出

2017年项目支出人民币217,117,292.33元,累计支出人民币227,017,003.38元,占总投资计划的15%


4.2货币资金

20171231日货币资金余额为人民币154,651,174.13元,比上年增加人民币75,281,243.50元,其中专用账户存款折合人民币98,030,030.35元。


4.3预付及应收款

20171231日余额为人民币51,908,312.50元,含德江县48,791,744元,思南县3,116,568.50元。德江主要是预付二标、四标、七标、八标、十标、十二标工程款25,358,599.60元,财政尚差资金23,433,144.40元。思南县主要是预付2标段(四川华远工程有限公司)3,116,568.50元。


4.4项目拨款

20171231日余额为人民币34,952,747.51元,是县级到位的配套资金。

项目计划配套资金总额人民币507,104,000元,截至20171231日到位配套人民币34,952,747.51元,占计划的6.89%


4.5项目借款

20171231日余额为人民币376,601,628.55元,其中:国际复兴开发银行贷款额为57,635,460.89美元,折合人民币376,601,628.55元。

截至20171231日,累计提取世界银行贷款资金57,635,460.89美元,占贷款总额的38.42%。其中:工程类累计提款41,363,915.14美元,该类计划额为140,755,000美元,占该类计划的29.39%


4.6应付款

20171231日余额为人民币22,022,113.95元,其中德江县11,480,763.55元,思南县10,541,350.40元。德江主要是应付质保金8,024,763.55,履约保证金3,456,000元。思南县主要是应付1(铜仁市交建工程总公司6,867,483.40元,江西路桥公司2,025,634.20元,四川华远1,648,232.80)


4.7留成收入

截至20171231日,该项目无留成收入。


5.专用账户使用情况

本项目专用账户设在中国建设银行贵阳京瑞分行,账号为 52050143360000000421,币种为美元。世界银行首次存款总额为15,000,000美元。2017年年初余额9,999,990美元,本年度回补46,363,915.14美元,利息收入2,676.34美元,本年度支付41,363,915.14美元,服务费支出60美元,年末余额15,002,606.34美元。


6.其他需要说明的事项

项目资金平衡表中国际复兴开发银行贷款期末数与期初数之差、项目进度表中相应本期发生额与贷款协定执行情况表人民币本期提款数不一致是由于历年汇兑损益造成的。


三、审计发现的问题及建议

审计发现的问题及建议


除对财务报表进行审计并发表审计意见外,审计中我们还关注了项目执行过程中相关单位国家法规和项目贷款协定遵守情况、内部控制和项目管理情况、项目绩效情况。我们发现存在如下问题:

(一)违反国家法规或贷款协定的问题

部分项目无依据支付工程进度款520,481.04元。

德江县工程进度款按计量支付审核不严,无依据支付工程进度款520,481.04元。

1DJTJ-06合同段项目建设未完成,工程进度款已按计量支付19,744,307.00元。所支付的工程进度款中,稳坪至银丝公路M7.5片石边沟、截水沟80m³工程量无现场签证,支付工程进度款24,429.60元;M7.5浆砌片石护肩208.2m³无现场签证、支付工程进度款61,135.85元。

2DJTJ-07合同段项目建设未完成,工程进度款已按计量支付8,556,318.11元。所支付的工程进度款中,桥头至井盐公路M7.5浆砌片石挡土墙工程量统计1440.78m³无现场签证,支付工程进度款394,499.97元;浆砌片石挡渣墙147.61m³无现场签证,支付工程进度款40,415.62元。

上述事项不符合《中华人民共和国会计法》第九条“各单位必须根据实际发生的经济业务事项进行会计核算,填制会计凭证,登记会计帐簿,编制财务会计报告”的规定,建议你办监督相关项目单位加强对工程进度款结算的审核,确保工程价款的真实性。你办已接受审计建议。

(二)项目管理方面存在的问题

1.世界银行贷款铜仁市农村公路项目德江县多提款报账世行贷款资金34,983.92元。

截至本次审计时,德江县世行农村公路项目财政局项目专户尚有34,983.92元未拨付县世行子项目办,差异原因是县项目办申请提款报账时第4合同包第三期进度款6,888,743.93元多于实际结算进度款6,853,760.01元所致。

上述行为违反了《国际金融组织贷款赠款项目财务管理暂行办法》(财际〔201110号)第三十四条“财政部门和项目单位应严格按照项目贷款或赠款协定所规定的标准、条件、类别及本办法第二十一条至第二十八条规定的标准支付、归集各类费用支出,……严禁挪用、套取项目资金”的规定,建议你办督促德江县将上述多提款报账的世行贷款资金纳入县财政专户管理,继续用于世行项目建设。你办已接受审计建议。


2.世界银行贷款铜仁市农村公路项目合同管理方面存在的问题。

1)世界银行贷款铜仁市农村公路项目德江县子项目合同管理不规范,该项目第一批、第二批、第三批共13个合同段,各合同段施工进度款的申报是按分期进行,且进度款的支付是按最终审核后的90%支付,但合同内容未见工程进度款的支付方式、数额及时限约定。

2)世界银行贷款铜仁市农村公路项目思南县子项目合同管理不规范,该项目第一批、第二批、第三批共8个合同段,各批次合同段施工进度款的申报是按分期进行,但合同内容未见工程进度款的支付方式、数额及时限约定。

上述事项不符合《建设工程价款结算暂行办法》(财建〔2004369号)的第七条“发包人、承包人应当在合同条款中对涉及工程价款结算的下列事项进行约定:(一)预付工程款的数额、支付时限及抵扣方式;(二)工程进度款的支付方式、数额及时限……”的规定,建议你办采取有效的措施,督促上述项目单位及时补充完善合同条款相关的内容,严格控制工程进度款的结算支付。你办已接受审计建议。


3.世界银行贷款铜仁市农村公路项目财务管理和会计核算不规范。

1)德江县世行贷款农村公路项目账实不符,多计待摊投资3,233,194.26元、“项目拨款”247,745.34元。

德江县世行农村公路项目配套资金和待摊投资多计247,745.34元。县世行子项目办实际收到县财政拨款2,985,448.92元,但以应征地补偿款测算值3,233,194.26元计入配套资金,致使2017年“项目拨款”和“待摊投资”反映不实,造成247,745.34元的差额,县世行子项目办已于20181月份更正。

德江县财政局实际拨款2,985,448.92元到县世行贷款农村公路建设项目征拆补偿涉及的7个乡镇财政分局,用于改善农村基础建设,目前资金尚未使用,已计入“待摊投资”。

2)思南县世行农村公路项目账实不符,多计“待摊投资”7,553,096.18元、“项目拨款”516,457.07元。

思南县世行农村公路项目配套资金多计516,457.07元。县世行子项目办将县财政借款516,457.07元计入配套资金,致使2017年“项目拨款”反映不实,造成516,457.07元的差额。

思南县财政局实际拨款7,553,096.18元到县世行贷款农村公路建设项目征拆补偿涉及的10个乡镇财政分局,用于通组公路修建,目前资金尚未使用,已计入“待摊投资”。

3)德江县财务人员对世行贷款项目会计核算制度不够熟悉,存在会计处理错误,2017年财务报表数据与财务会计账数据不符,部分数据不准确。

报表中资金来源合计数和资金占用合计数与会计账不符,主要原因是报表中应付款、项目支出、银行存款、应收款期末数与会计账中对应科目期末余额不符。

上述事项不符合《国际金融组织贷款赠款项目财务管理暂行办法》第五十条: “项目单位应按财政部有关会计核算办法的要求统一设置和使用会计科目,统一会计核算方法,会计核算应做到账证、账实、账账、账表相符”的规定,建议你办督促相关项目单位认真核对上述事项,据实列支,加强对征拆补偿资金的监督管理,同时调整相关账簿、报表记录,做到账实、账表相符。你办已接受审计建议。


4.部分项目超合同工期未完成。

思南县SNTJ-03合同段于2017412日,铜仁市交通运输局、思南县交通运输局与四川华远建设工程有限公司签订世界银行贷款铜仁农村公路项目第二批土建工程SNTJ-03合同段的施工合同,合同约定工期12个月。截至20185月,已超合同工期1个月项目尚未完工。

思南县SNTJ-04合同段于2017419日,铜仁市交通运输局、思南县交通运输局与江西中鑫路桥集团有限公司签订世界银行贷款铜仁农村公路项目第二批土建工程SNTJ-04合同段的施工合同,合同约定工期12个月。截至20185月,已超合同工期1个月项目尚未完工。

建议你办督促思南县项目办加强合同工期管理,尽早发挥项目效益。你办已接受审计建议。


(三)项目采购检查的情况。


按照世行要求,我们对21个合同开展了采购检查,合同金额合计96,324,020.67美元,分别占应检查合同数和应检查合同金额的100%100% (详见附表2)。此次检查为项目生效后的首次检查,应检查后审合同数的统计期间是2016815日至20171225日,检查中我们关注了采购过程、合同管理和治理情况,未发现上述合同存在需进行澄清、调查和整改的问题。

审计发现问题的整改情况:


1、部分项目无依据支付工程进度款520,481.04元的问题,德江县项目办于6月将现场收方记录等漏装的原始资料补装。铜仁市项目办已要求施工单位、监理等加强对工程进度计量资料的审核,杜绝此类现象再次发生。

2、世界银行贷款铜仁市农村公路项目德江县多提款报账世行贷款资金34,983.92元的问题,由于部分工程未实施,所提款项一直滞留在财政,铜仁市项目办将根据工程完成情况,按照规定程序拨付施工单位。

3、世界银行贷款铜仁市农村公路项目合同管理方面存在的问题,铜仁市项目办于8月份分别与各承包商签订付款协议,控制进度款的结算支付。

4、世界银行贷款铜仁市农村公路项目财务管理和会计核算不规范的问题,德江县财政局已将款项拨付村集体,并于8月前全部支付用于基础设施建设;多列“待摊投资”的款项已交还县交通局账户。

5、部分项目超合同工期未完成的问题,项目已于7月底完工。


    
上一篇:
下一篇:

相关信息